我: 昨天冠軍賽 AR打的真的讓人家很感動
宅: 感動有個屁用 十幾年後 有誰記得AR
大家只會記得費拿了第十五座大滿貫
我: ............................................
(還蠻有道理的)
================================================
這世界真的很殘酷
勝者為王 敗者為寇
想到兩年前的澳網 準備充分 信心十足的AR
被費神整個打掛 對天吶喊 摔拍那時候AR的神情我還記得
給個影片 讓忘記的人或沒看過的人看一下
想不到 兩年後的溫網
AR捲土重來 打出了一場振奮人心的比賽
昨天第五盤的終局 AR感動了非常多人
在輸球後的致辭 強忍著淚水非常讓人動容
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Interviewer: Andy... certainly you played your part....after a match like that
I think that ... this sport is so cruel, sometimes.
採訪者:Andy...你的確盡了全力...在那樣的比賽之後我感覺到..
這個比賽有時是多麼的殘酷。
Andy Roddick: No...I'm so lucky I can get so far, so thank you for that, I
appreciate it ...(great applause) I guess, I have to say congratulations to
Roger, you know... he is a true champion, he deserves everything he gets, so..
well done, Roger.
A-Rod:不,我很幸運的能走到這個地步,所以我感謝你們(對球迷喊) (爆出熱
烈掌聲) ...我想,我要對Roger說聲恭喜,你知道的...他是個真正的冠軍,他所拿到的
一切都是他應得的,所以...做得好,Roger.
Interviewer: You threw everything out, didn't you?
採訪者:你使盡了一切,對吧?
Andy Roddick: Well, I tried...sorry, Pete, I tried to pull him off (laughter)
It was a pleasure to play in front of the great champions , like Pete, Rod
you're there... I still hope one day my name will be up there with those
winners of this tournament and ...(applause)
A-Rod:恩,我試過了...(揮手向山大王示意) 對不起,彼得,我有試著要拉住
他 (全場笑聲) ...能在那麼多冠軍,像彼得,還有羅德....的面前打球,是種榮幸。不
過我還是希望有一天我的名字能跟那些曾在這個大賽中拿過冠軍的人一起刻在那牆上,還
有...(全場爆出掌聲)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(感謝PTT鄉民的翻譯)
即使過了十幾年或幾十年後 大家真的忘了AR
我還是希望我能記得這場比賽
一個讓人感動的好比賽
不知道為什麼 總覺得
今年大滿貫的亞軍 都還蠻討人喜歡的
澳網 費神失利後 致詞時候的淚水
溫網 AR帶著失望的表情 忍著淚講出了很有運動精神的一段話
雖然 失敗者的淚水讓人感動
不過 我還是希望AR能繼續這樣保持下去
拿個大滿貫吧
沒有留言:
張貼留言